最近在社交媒体上
要说哪个词出现的频率最高
“隔离”肯定占有一席之位
”某某小区一人确诊,全体被隔离“的新闻层出不穷
很多人在用英文描述“隔离”的时候
选择了“isolation
而小编身边的外籍友人
齐刷刷地用了一个词
quarantine
今天就来看看这两个到底哪个更合适
Quarantine
英文释义Quarantineisusedtoseparateandrestrictthemovementofwellpersonswhomayhavebeenexposedtoa